… —¿Y te ha dejado? —pregunté irónico.
… —Zabe ezcushé mehod que tú.
… —Vamos, que te ha dicho que sí a lo que le has pedido.
… —No. Bueno, zí.
… —Sois tal para cual.
… —¿Pod qué?
… —Porque hacéis frente común contra mí.
… —¿Ezo queez?
… —No sé si es cierto, pero lo pienso.
… —Poz eztaz muy equivocado, podque mi agüela me dio pocoz concehoz, pedo uno fue que no me metieda en mitá de una padeha.
… —Será en medio, ¿no?
… —Vale, Letaz. En medio de ninguna padeha.
… —Te he dicho mil veces que no me llames Letras. Sólo se lo permito a ella y cuando estoy de buen humor.
… —Entonsez nunca.
… —Vete a la mierda. ¿Y a qué te ha dicho que sí?
… —A uzad zuz colladez ziempe que no loz shupe.
… —Pues a mí me suena mucho.
… —Podque me lo ha degalado. Dise que le le zalen ganitoz, y queo que ze lo degalazte tú.
… —Me extraña. Yo jamás le he regalado un collar.
… —Poz ya va ziendo hoda.
… —Sí, para que lo uses tú. Además, me da la impresión que haces poco caso a los consejos de tu abuela.
… —Agadao, que edez un agadao.
… —Podque me lo ha degalado. Dise que le le zalen ganitoz, y queo que ze lo degalazte tú.
… —Me extraña. Yo jamás le he regalado un collar.
… —Poz ya va ziendo hoda.
… —Sí, para que lo uses tú. Además, me da la impresión que haces poco caso a los consejos de tu abuela.
… —Agadao, que edez un agadao.
No hay comentarios:
Publicar un comentario